domingo, 22 de septiembre de 2024

Parašat Berešit

 

Parašat Berešit

Esta porción inicia en Gn. 1.1. ad Gn. 6.8. 

Más que hablar de un comienzo, el lenguaje de la Torá expresa tonalidad con un mundo oculto, pero a su vez, dicho lenguaje expresa el deseo de su autor, de salir al encuentro de su creación, pues el Espíritu del Dios de las misericordias se extendía sobre el dominio de las aguas (Gn. 1.2 Targ. Yn.).

Algunas de las tematicas de esta sidrá son:

  1. Dos relatos sobre la creación. ver. Gn. caps. 1 y 2.
  2. Cuando al hombre se le permitió sacrificar un animal para comer su carne.
  3. El árbol del conocimiento.
  4. El sacrificio rechazado de Caín.
  5. El dilema de si caín fue un asesino intencional o inconciente.
  6. El monólogo de Lamej.
En su comienzo, los primeros relatos el libro de Génesis no abren con ningún precepto, al menos no explicitamente que se relacione con el ser humano, pues según observa Rashi en su comentario al Pentateuco: "la Torá no debería haber comenzado por este relato, sino a partir del versículo "Este mes será para uds. el primero de los meses etc..." Cabría mensionar que el relato de Genesis es en efecto, un relato teológico que nos muestra el atributo creador de Dios, el cual ejerce su poder usando el verbo hebreo ברא el cual expresa crear algo nuevo.  En este sentido HQB״H, aparece como el ארכיטיקטון arquitecto, el diseñador, el maestro artesano.

 PARAŠAT BEREŠIT

ראשון

Verso

Número de palabras

Número de letras

 ר״ת

ס״ת

Capitulo 1 (31 versos)

1

7

28

 בבאאהשוא״ה

 

2

14

52

 

 

3

6

23

 

 

4

12

45

 

 

5

13

49

 

 

6

11

44

 

 

7

17

65

 

 

8

10

39

 

 

9

13

52

 

 

10

12

49

 

 

11

20

69

 

 

12

18

67

 

 

13

6

22

 

 

14

16

76

 

 

15

9

37

 

 

16

18

79

 

 

17

8

33

 

 

18

12

51

 

 

19

6

22

 

 

20

15

57

 

 

21

23

89

 

 

22

13

52

 

 

23

6

22

 

 

24

14

56

 

 

25

18

69

 

 

26

19

84

 

 

27

13

50

 

 

28

22

88

 

 

29

27

83

 

 

30

21

69

 

 

31

15

50

 

 

Capitulo 2 (25 versos)

32 (1)

5

22

 

 

33 (2)

14

61

 

 

34 (3)

16

61

 

 

Total:

469

1815

 

 

שני

35 (4)

11

50

 

 

36 (5)

23

80

 

 

37 (6)

9

30

 

 

38 (7)

16

62

 

 

39 (8)

12

41

 

 

40 (9)

19

71

 

 

41 (10)

11

45

 

 

42 (11)

12

40

 

 

43 (12)

8

30

 

 

44 (13)

10

34

 

 

45 (14)

12

49

 

 

46 (15)

10

42

 

 

47 (16)

11

38

 

 

48 (17)

13

45

 

 

49 (18)

12

45

 

 

50 (19)

28

93

 

 

Total:

217

795

 

 

שלישי

51 (20)

15

60

 

 

52 (21)

13

56

 

 

53 (22)

13

46

 

 

54 (23)

15

57

 

 

55 (24)

13

43

 

 

56 (25)

7

34

 

 

Capitulo 3 (24 versos)

57 (1)

22

75

 

 

58 (2)

8

28

 

 

59 (3)

15

53

 

 

60 (4)

7

25

 

 

61 (5)

14

59

 

 

62 (6)

21

84

 

 

63 (7)

13

55

 

 

64 (8)

18

73

 

 

65 (9)

8

31

 

 

66 (10)

10

38

 

 

67 (11)

15

53

 

 

68 (12)

12

42

 

 

69 (13)

12

50

 

 

70 (14)

23

81

 

 

71 (15)

15

61

 

 

72 (16)

16

63

 

 

73 (17)

23

92

 

 

74 (18)

8

30

 

 

75 (19)

17

56

 

 

76 (20)

11

33

 

 

77 (21)

8

37

 

 

Total:

372

1415

 

 

רביעי

78 (22)

22

79

 

 

79 (23)

11

42

 

 

80 (24)

18

67

 

 

Capitulo 4 (26 versos)

81 (1)

14

49

 

 

82 (2)

14

46

 

 

83 (3)

9

36

 

 

84 (4)

13

51

 

 

85 (5)

11

39

 

 

86 (6)

10

34

 

 

87 (7)

15

56

 

 

88 (8)

14

54

 

 

89 (9)

13

46

 

 

90 (10)

10

36

 

 

91 (11)

14

47

 

 

92 (12)

13

38

 

 

93 (13)

7

27*

 

 

94 (14)

17

65

 

 

95 (15)

18

64

 

 

96 (16)

9

34

 

 

97 (17)

17

58

 

 

98 (18)

16

65

 

 

Total:

285

1033

 

 

חמישי

99 (19)

11

36

 

 

100 (20)

10

32

 

 

101 (21)

10

34

 

 

102 (22)

16

55

 

 

Total:

47

157

 

 

ששי

103 (23)

17

69

 

 

104 (24)

7

28

 

 

105 (25)

22

66

 

 

106 (26)

14

45

 

 

Capitulo 5 (32 versos)

107 (1)

12

44

 

 

108 (2)

11

42

 

 

109 (3)

12

47

 

 

110 (4)

13

49

 

 

111 (5)

12

41

 

 

112 (6)

9

31

 

 

113 (7)

14

55

 

 

114 (8)

11

38

 

 

115 (9)

7

27

 

 

116 (10)

15

60

 

 

117 (11)

10

36

 

 

118 (12)

7

29

 

 

119 (13)

14

61

 

 

120 (14)

10

36

 

 

121 (15)

9

35

 

 

122 (16)

14

59

 

 

123 (17)

11

44

 

 

124 (18)

10

37

 

 

125 (19)

12

48

 

 

126 (20)

11

40

 

 

127 (21)

8

32

 

 

128 (22)

14

60

 

 

129 (23)

10

35

 

 

130 (24)

9

37

 

 

Total:

325

1231

 

 

שביעי

131 (25)

10

39

 

 

132 (26)

15

64

 

 

133 (27)

11

42

 

 

134 (28)

9

34

 

 

135 (29)

15

60

 

 

136 (30)

15

57

 

 

137 (31)

11

39

 

 

138 (32)

14

39

 

 

Capitulo 6 (22 versos)

139 (1)

11

38

 

 

140 (2)

15

54

 

 

141 (3)

15

57

 

 

142 (4)

23

88

 

 

מפטיר

143 (5)

15

48

 

 

144 (6)

10

35

 

 

145 (7)

22

78

 

 

146 (8)

5

17

Total:

216

789

 

 


*Aparecen en esta sidrá 1,931 (mil novecientos treinta y uno) palabras, y 7,235 (siete mil, doscientos treinta y cinco) letras. Hay que observar que en la suma total de palabras comparada con otros cálculos resulta idéntica. Pero en otras tradiciones como la yemení, la suma total de letras resulta en un total de 7,234 (siete mil, doscientos treinta y cuatro). La tradición ashkenazí que nosotros usamos tenía una sola letra adicional. Y esa letra es una ו (vav) de la palabra hebrea מנשוא, en Gn. 4.13, o sea, el verso «93» de la Torá. La versión que usamos conserva 5 letras en la palabra מנשוא, mientras que la tradición yemení 4 מנשא faltando sólo una ו (vav).

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Berajot 7a

  TALMUD DE BABILONIA  TRATADO DE BERAJOT (click  aquí  para ver el folio 7a) 《ברכות ז ע"א》 א"ר יוחנן משום ר' יוסי מנין שהקב...